📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Samuel 30:14
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

We made an invasion upon the south of the Cherethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אֲנַ֡חְנוּ אֲנַ֫חְנוּ H587 HPp1cp אֲנַ֫חְנוּ apparently from אָנֹכִי; we: ourselves, us, we.
2 פָּשַׁ֜טְנוּ פָּשַׁט H6584 HVqp1cp פָּשַׁט a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
3 נֶ֧גֶב נֶ֫גֶב H5045 HNcmsc נֶ֫גֶב from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine): south (country, side, -ward).
4 הַ/כְּרֵתִ֛י כְּרֵתִי H3774 HTd/Ngmsa כְּרֵתִי probably from כָּרַת in the sense of executioner; a Kerethite or life-guardsman (compare טַבָּח) (only collectively in the singular as plural): Cherethims, Cherethites.
5 וְ/עַל עַל H5921 HC/R עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
6 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
7 לִֽ/יהוּדָ֖ה יְהוּדָה H3063 HR/Np יְהוּדָה from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory: Judah.
8 וְ/עַל עַל H5921 HC/R עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
9 נֶ֣גֶב נֶ֫גֶב H5045 HNcmsc נֶ֫גֶב from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine): south (country, side, -ward).
10 כָּלֵ֑ב כָּלֵב H3612 HNp כָּלֵב perhaps a form of כָּ֫לֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites: Caleb.
11 וְ/אֶת אוֹת H853 HC/To אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
12 צִקְלַ֖ג צִיקְלָג H6860 HNp צִיקְלָג or Tsiyqlag (1 Chronicles 12:1,20); of uncertain derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine: Ziklag.
13 שָׂרַ֥פְנוּ שָׂרַף H8313 HVqp1cp שָׂרַף a primitive root; to be (causatively, set) on fire: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, X utterly.
14 בָ/אֵֽשׁ אֵשׁ H784 HRd/Ncbsa אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot.