| 1 |
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙
|
בּוֹא
|
H935
|
HC/Vqw3mp |
|
בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way. |
| 2 |
הַ/מַּלְאָכִ֔ים
|
מַלְאָך
|
H4397
|
HTd/Ncmpa |
|
מַלְאָך from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): ambassador, angel, king, messenger. |
| 3 |
וְ/הִנֵּ֥ה
|
הִנֵּה
|
H2009
|
HC/Tm |
|
הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see. |
| 4 |
הַ/תְּרָפִ֖ים
|
תְּרָפִים
|
H8655
|
HTd/Ncmpa |
|
תְּרָפִים plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol: idols(-atry), images, teraphim. |
| 5 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 6 |
הַ/מִּטָּ֑ה
|
מִטָּה
|
H4296
|
HTd/Ncfsa |
|
מִטָּה from נָטָה; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: bed((-chamber)), bier. |
| 7 |
וּ/כְבִ֥יר
|
כְּבִיר
|
H3523
|
HC/Ncmsc |
|
כְּבִיר from כָּבַר in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials): pillow. |
| 8 |
הָ/עִזִּ֖ים
|
עֵז
|
H5795
|
HTd/Ncfpa |
|
עֵז from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair): (she) goat, kid. |
| 9 |
מְרַאֲשֹׁתָֽי/ו
|
מְרַאֲשׁוֹת
|
H4763
|
HNcfpc/Sp3ms |
|
מְרַאֲשׁוֹת formed like מַרְאֲשׁוֹת; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): bolster, head, pillow. Compare מַרְגְּלֹת. |