📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

1 Samuel 15:12
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יַּשְׁכֵּ֧ם שָׁכַם H7925 HC/Vhw3ms שָׁכַם a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning: (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
2 שְׁמוּאֵ֛ל שְׁמוּאֵל H8050 HNp שְׁמוּאֵל from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites: Samuel, Shemuel.
3 לִ/קְרַ֥את קָרָא H7122 HR/Vqc קָרָא a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner: befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.
4 שָׁא֖וּל שָׁאוּל H7586 HNp שָׁאוּל passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites: Saul, Shaul.
5 בַּ/בֹּ֑קֶר בֹּ֫קֶר H1242 HRd/Ncmsa בֹּ֫קֶר from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning: (+) day, early, morning, morrow.
6 וַ/יֻּגַּ֨ד נָגַד H5046 HC/VHw3ms נָגַד a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise: bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
7 לִ/שְׁמוּאֵ֜ל שְׁמוּאֵל H8050 HR/Np שְׁמוּאֵל from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites: Samuel, Shemuel.
8 לֵ/אמֹ֗ר אָמַר H559 HR/Vqc אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
9 בָּֽא בּוֹא H935 HVqp3ms בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
10 שָׁא֤וּל שָׁאוּל H7586 HNp שָׁאוּל passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites: Saul, Shaul.
11 הַ/כַּרְמֶ֨לָ/ה֙ כַּרְמֶל H3760 HTd/Np/Sd כַּרְמֶל the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine: Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).
12 וְ/הִנֵּ֨ה הִנֵּה H2009 HC/Tm הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see.
13 מַצִּ֥יב נָצַב H5324 HVhrmsa נָצַב a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
14 ל/וֹ֙ HR/Sp3ms
15 יָ֔ד יָד H3027 HNcbsa יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
16 וַ/יִּסֹּב֙ סָבַב H5437 HC/Vqw3ms סָבַב a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
17 וַֽ/יַּעֲבֹ֔ר עָבַר H5674 HC/Vqw3ms עָבַר a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
18 וַ/יֵּ֖רֶד יָרַד H3381 HC/Vqw3ms יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
19 הַ/גִּלְגָּֽל הַגִּלְגָּל H1537 HTd/Np הַגִּלְגָּל the same as גִּלְגַּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine: Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.