| 1 |
וַ/יֵּרְד֥וּ
|
יָרַד
|
H3381
|
HC/Vqw3mp |
|
יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. |
| 2 |
כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 3 |
יִשְׂרָאֵ֖ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 4 |
הַ/פְּלִשְׁתִּ֑ים
|
פְּלִשְׁתִּי
|
H6430
|
HTd/Ngmpa |
|
פְּלִשְׁתִּי patrial from פְּלָ֫שֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: Philistine. |
| 5 |
לִ֠/לְטוֹשׁ
|
לָטַשׁ
|
H3913
|
HR/Vqc |
|
לָטַשׁ a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen: instructer, sharp(-en), whet. |
| 6 |
אִ֣ישׁ
|
אּישׁ
|
H376
|
HNcmsa |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 7 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
מַחֲרַשְׁתּ֤/וֹ
|
מַחֲרָ֫שֶׁת
|
H4282
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
מַחֲרָ֫שֶׁת from חָרַשׁ; probably a hoe: share. |
| 9 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 10 |
אֵת/וֹ֙
|
אֵתִים
|
H855
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
אֵתִים of uncertain derivation; a hoe or other digging implement: coulter, plowshare. |
| 11 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 12 |
קַרְדֻּמּ֔/וֹ
|
קַרְדֹּם
|
H7134
|
HNcbsc/Sp3ms |
|
קַרְדֹּם perhaps from קָדַם in the sense of striking upon; an axe: ax. |
| 13 |
וְ/אֵ֖ת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 14 |
מַחֲרֵשָׁתֽ/וֹ
|
מַחֲרֵשָׁה
|
H4281
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
מַחֲרֵשָׁה from חָרַשׁ; probably a pick-axe: mattock. |