| 1 |
וַ/תֹּאמֶר֩
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3fs |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
ר֨וּת
|
רוּת
|
H7327
|
HNp |
|
רוּת probably for רְעוּת; friend; Ruth, a Moabitess: Ruth. |
| 3 |
הַ/מּוֹאֲבִיָּ֜ה
|
מוֹאָבִי
|
H4125
|
HTd/Ngfsa |
|
מוֹאָבִי feminine Mownabiyah; or Mowabiyth; patronymical from מוֹאָב; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss). |
| 4 |
אֶֽל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 5 |
נָעֳמִ֗י
|
נָעֳמִי
|
H5281
|
HNp |
|
נָעֳמִי from נֹ֫עַם; pleasant; Noomi, an Israelitess: Naomi. |
| 6 |
אֵֽלְכָה
|
יָלַך
|
H3212
|
HVqh1cs |
|
יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. |
| 7 |
נָּ֤א
|
נָא
|
H4994
|
HTj |
|
נָא a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. |
| 8 |
הַ/שָּׂדֶה֙
|
שָׂדֶה
|
H7704
|
HTd/Ncmsa |
|
שָׂדֶה or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild. |
| 9 |
וַ/אֲלַקֳטָּ֣ה
|
לָקַט
|
H3950
|
HC/Vph1cs |
|
לָקַט a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean: gather (up), glean. |
| 10 |
בַ/שִׁבֳּלִ֔ים
|
שִׁבֳּלִים
|
H7641
|
HRd/Ncfpa |
|
שִׁבֳּלִים or (feminine) shibboleth; from the same as שֹׁ֫בֶל; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare סִבֹּ֫לֶת. |
| 11 |
אַחַ֕ר
|
אַחַר
|
H310
|
HR |
|
אַחַר from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. |
| 12 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 13 |
אֶמְצָא
|
מָצָא
|
H4672
|
HVqi1cs |
|
מָצָא a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. |
| 14 |
חֵ֖ן
|
חֵן
|
H2580
|
HNcmsa |
|
חֵן from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty): favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. |
| 15 |
בְּ/עֵינָ֑י/ו
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HR/Ncbdc/Sp3ms |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 16 |
וַ/תֹּ֥אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3fs |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 17 |
לָ֖/הּ
|
|
|
HR/Sp3fs |
|
|
| 18 |
לְכִ֥י
|
יָלַך
|
H3212
|
HVqv2fs |
|
יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. |
| 19 |
בִתִּֽ/י
|
בַּת
|
H1323
|
HNcfsc/Sp1cs |
|
בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. |