| 1 |
וַ/יַּ֣עַל
|
עָלָה
|
H5927
|
HC/Vqw3ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 2 |
גִּדְע֗וֹן
|
גִּדְעוֹן
|
H1439
|
HNp |
|
גִּדְעוֹן from גָּדַע; feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite: Gideon. |
| 3 |
דֶּ֚רֶךְ
|
דְּרָכַ֫יִם
|
H1870
|
HNcbsc |
|
דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). |
| 4 |
הַ/שְּׁכוּנֵ֣י
|
שָׁכַן
|
H7931
|
HTd/Vqsmpc |
|
שָׁכַן a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). |
| 5 |
בָֽ/אֳהָלִ֔ים
|
אֹ֫הֶל
|
H168
|
HR/Ncmpa |
|
אֹ֫הֶל from יַאֲהִיל; a tent (as clearly conspicuous from a distance): covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. |
| 6 |
מִ/קֶּ֥דֶם
|
קֶ֫דֶם
|
H6924
|
HR/Ncmsa |
|
קֶ֫דֶם or qedmah; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward): aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמַת. |
| 7 |
לְ/נֹ֖בַח
|
נֹ֫בַח
|
H5025
|
HR/Np |
|
נֹ֫בַח from נָבַח; a bark; Nobach, the name of an Israelite, and of a place East of the Jordan: Nobah. |
| 8 |
וְ/יָגְבֳּהָ֑ה
|
יָגְבְּהָה
|
H3011
|
HC/Np |
|
יָגְבְּהָה feminine from גָּבַהּ; hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan: Jogbehah. |
| 9 |
וַ/יַּךְ֙
|
נָכָה
|
H5221
|
HC/Vhw3ms |
|
נָכָה a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound. |
| 10 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 11 |
הַֽ/מַּחֲנֶ֔ה
|
מַחֲנֶה
|
H4264
|
HTd/Ncbsa |
|
מַחֲנֶה from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. |
| 12 |
וְ/הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה
|
מַחֲנֶה
|
H4264
|
HC/Td/Ncbsa |
|
מַחֲנֶה from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. |
| 13 |
הָ֥יָה
|
הָיָה
|
H1961
|
HVqp3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 14 |
בֶֽטַח
|
בֶּ֫טַח
|
H983
|
HNcmsa |
|
בֶּ֫טַח from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely: assurance, boldly, (without) care(- less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely. |