📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Judges 5:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 לָ֣/מָּה מָה H4100 HR/Ti מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
2 יָשַׁ֗בְתָּ יָשַׁב H3427 HVqp2ms יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
3 בֵּ֚ין בֵּין H996 HR בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within.
4 הַֽ/מִּשְׁפְּתַ֔יִם מִשְׁפְּתָ֫יִם H4942 HTd/Ncmda מִשְׁפְּתָ֫יִם from שָׁפָה; a stall for cattle (only dual): burden, sheepfold.
5 לִ/שְׁמֹ֖עַ שָׁמַע H8085 HR/Vqc שָׁמַע a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
6 שְׁרִק֣וֹת שְׁרִקוֹת H8292 HNcfpc שְׁרִקוֹת or (by permutation) shriyqah; feminine passive participle of שָׁרַק; a whistling (in scorn); by analogy, a piping: bleating, hissing.
7 עֲדָרִ֑ים עֵ֫דֶר H5739 HNcmpa עֵ֫דֶר from עָדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals): drove, flock, herd.
8 לִ/פְלַגּ֣וֹת פְּלֻגּוֹת H6391 HR/Ncfpc פְּלֻגּוֹת from פָּלַג; a section: division.
9 רְאוּבֵ֔ן רְאוּבֵן H7205 HNp רְאוּבֵן from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob: Reuben.
10 גְּדוֹלִ֖ים גָּדוֹל H1419 HAampa גָּדוֹל or (shortened) gadol; from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very.
11 חִקְרֵי חֵ֫קֶר H2714 HNcmpc חֵ֫קֶר from חָקַר; examination, enumeration, deliberation: finding out, number, (un-)search(-able, -ed, out, -ing).
12 לֵֽב לֵב H3820 HNcmsa לֵב a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.