📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Judges 4:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Now Heber the Kenite, which was of the children of Hobab the father in law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent unto the plain of Zaanaim, which is by Kedesh.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/חֶ֤בֶר חָ֫בֶר H2268 HC/Np חָ֫בֶר the same as חָ֫בֶר; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites: Heber.
2 הַ/קֵּינִי֙ קַ֫יִן H7017 HTd/Ngmsa קַ֫יִן or Qiyniy (1 Chron. 2:55); patronymic from קָ֫יִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin: Kenite.
3 נִפְרָ֣ד פָּרַד H6504 HVNrmsa פָּרַד a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
4 מִ/קַּ֔יִן קַ֫יִן H7017 HR/Np קַ֫יִן or Qiyniy (1 Chron. 2:55); patronymic from קָ֫יִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin: Kenite.
5 מִ/בְּנֵ֥י בֵּן H1121 HR/Ncmpc בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
6 חֹבָ֖ב חֹבָב H2246 HNp חֹבָב from חָבַב; cherished; Chobab, father-in-law of Moses: Hobab.
7 חֹתֵ֣ן חָתַן H2859 HVqrmsc חָתַן a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage: join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
8 מֹשֶׁ֑ה מֹשֶׁה H4872 HNp מֹשֶׁה from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver: Moses.
9 וַ/יֵּ֣ט נָטָה H5186 HC/Vqw3ms נָטָה a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows): + afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
10 אָהֳל֔/וֹ אֹ֫הֶל H168 HNcmsc/Sp3ms אֹ֫הֶל from יַאֲהִיל; a tent (as clearly conspicuous from a distance): covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
11 עַד עַד H5704 HR עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
12 אֵל֥וֹן אֵלוֹן H436 HNcmsa אֵלוֹן prolonged from אָ֫יִל; an oak or other strong tree: plain. See also אֵילוֹן.
13 ב/צענים צַעֲנַנִּים H6815 HR/Np צַעֲנַנִּים or (dual) Tsaeanayim; plural from צָעַן; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine: Zaannannim, Zaanaim.
14 אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
15 אֶת אוֹת H854 HR אוֹת probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
16 קֶֽדֶשׁ קֶ֫דֶשׁ H6943 HNp קֶ֫דֶשׁ from קָדַשׁ; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine: Kedesh.