📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Judges 21:19
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יֹּאמְר֡וּ אָמַר H559 HC/Vqw3mp אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
2 הִנֵּה֩ הִנֵּה H2009 HTm הִנֵּה prolongation for הֵן; lo!: behold, lo, see.
3 חַג חָג H2282 HNcmsc חָג or chag; from חָגַג; a festival, or a victim therefor: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
4 יְהוָ֨ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
5 בְּ/שִׁל֜וֹ שִׁלֹה H7887 HR/Np שִׁלֹה or Shiloh; or Shiylow; or Shilow; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine: Shiloh.
6 מִ/יָּמִ֣ים יוֹם H3117 HR/Ncmpa יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
7 יָמִ֗ימָ/ה יוֹם H3117 HNcmpa/Sd יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 אֲשֶׁ֞ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
9 מִ/צְּפ֤וֹנָ/ה צָפוֹן H6828 HR/Ncfsa/Sd צָפוֹן or tsaphon; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): north(-ern, side, -ward, wind).
10 לְ/בֵֽית בֵּית־אֵל H1008 HR/Np בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
11 אֵל֙ בֵּית־אֵל H1008 HNp בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
12 מִזְרְחָ֣/ה מִזְרָח H4217 HNcmsc/Sd מִזְרָח from זָרַח; sunrise, i.e. the east: east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).
13 הַ/שֶּׁ֔מֶשׁ שָׁ֫מֶשׁ H8121 HTd/Ncbsa שָׁ֫מֶשׁ from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement: + east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also בֵּית שָׁ֫מֶשׁ.
14 לִ/מְסִלָּ֔ה מְסִלָּה H4546 HR/Ncfsa מְסִלָּה from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: causeway, course, highway, path, terrace.
15 הָ/עֹלָ֥ה עָלָה H5927 HTd/Vqrfsa עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
16 מִ/בֵּֽית בֵּית־אֵל H1008 HR/Np בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
17 אֵ֖ל בֵּית־אֵל H1008 HNp בֵּית־אֵל from בָּ֫יִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine: Beth-el.
18 שְׁכֶ֑מָ/ה שְׁכֶם H7927 HNp/Sd שְׁכֶם the same as שְׁכֶם; ridge; Shekem, a place in Palestine: Shechem.
19 וּ/מִ/נֶּ֖גֶב נֶ֫גֶב H5045 HC/R/Ncmsa נֶ֫גֶב from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine): south (country, side, -ward).
20 לִ/לְבוֹנָֽה לְבוֹנָה H3829 HR/Np לְבוֹנָה the same as לְבוֹנָה; Lebonah, a place in Palestine: Lebonah.