| 1 |
וַ/תָּ֨חֶל֙
|
חָלַל
|
H2490
|
HC/Vhw3fs |
|
חָלַל a primitive root (compare חָלָה); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from חָלִיל) to play (the flute): begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. |
| 2 |
ר֣וּחַ
|
ר֫וּחַ
|
H7307
|
HNcbsc |
|
ר֫וּחַ from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y). |
| 3 |
יְהוָ֔ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 4 |
לְ/פַעֲמ֖/וֹ
|
פָּעַם
|
H6470
|
HR/Vqc/Sp3ms |
|
פָּעַם a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate: move, trouble. |
| 5 |
בְּ/מַחֲנֵה
|
מַחֲנֶה
|
H4264
|
HR/Np |
|
מַחֲנֶה from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. |
| 6 |
דָ֑ן
|
דָּן
|
H1835
|
HNp |
|
דָּן from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them: Dan. |
| 7 |
בֵּ֥ין
|
בֵּין
|
H996
|
HR |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 8 |
צָרְעָ֖ה
|
צָרְעָה
|
H6881
|
HNp |
|
צָרְעָה apparently another form for צִרְעָה; Tsorah, a place in Palestine: Zareah, Zorah, Zoreah. |
| 9 |
וּ/בֵ֥ין
|
בֵּין
|
H996
|
HC/R |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 10 |
אֶשְׁתָּאֹֽל
|
אֶשְׁתָּאֹל
|
H847
|
HNp |
|
אֶשְׁתָּאֹל or Eshtafowl; probably from שָׁאַל; intreaty; Eshtaol, a place in Palestine: Eshtaol. |