| 1 |
וְ/עַתָּ֗ה
|
עַתָּה
|
H6258
|
HC/D |
|
עַתָּה from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: henceforth, now, straightway, this time, whereas. |
| 2 |
הֲ/ט֥וֹב
|
טוֹב
|
H2896
|
HTi/Aamsa |
|
טוֹב from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)). |
| 3 |
טוֹב֙
|
טוֹב
|
H2896
|
HAamsa |
|
טוֹב from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)). |
| 4 |
אַתָּ֔ה
|
אַתְּ
|
H859
|
HPp2ms |
|
אַתְּ or (shortened) aatta; or wath; feminine (irregular) sometimes nattiy; plural masculine attem; feminine atten; or oattenah; or fattennah; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you: thee, thou, ye, you. |
| 5 |
מִ/בָּלָ֥ק
|
בָּלָק
|
H1111
|
HR/Np |
|
בָּלָק from בָּלַק; waster; Balak, a Moabitish king: Balak. |
| 6 |
בֶּן
|
בֵּן
|
H1121
|
HNcmsc |
|
בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
| 7 |
צִפּ֖וֹר
|
צִפּוֹר
|
H6834
|
HNp |
|
צִפּוֹר the same as צִפּוֹר; Tsippor, a Moabite: Zippor. |
| 8 |
מֶ֣לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 9 |
מוֹאָ֑ב
|
מוֹאָב
|
H4124
|
HNp |
|
מוֹאָב from a prolonged form of the prepositional prefix m- and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants: Moab. |
| 10 |
הֲ/ר֥וֹב
|
רִיב
|
H7378
|
HTi/Vqa |
|
רִיב or ruwb; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend: adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly. |
| 11 |
רָב֙
|
רִיב
|
H7378
|
HVqp3ms |
|
רִיב or ruwb; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend: adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly. |
| 12 |
עִם
|
עִם
|
H5973
|
HR |
|
עִם from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). |
| 13 |
יִשְׂרָאֵ֔ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 14 |
אִם
|
אּם
|
H518
|
HC |
|
אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
| 15 |
נִלְחֹ֥ם
|
לָחַם
|
H3898
|
HVNa |
|
לָחַם a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). |
| 16 |
נִלְחַ֖ם
|
לָחַם
|
H3898
|
HVNp3ms |
|
לָחַם a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). |
| 17 |
בָּֽ/ם
|
|
|
HR/Sp3mp |
|
|