| 1 |
וַ/יֹּ֣אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
כָּלֵ֔ב
|
כָּלֵב
|
H3612
|
HNp |
|
כָּלֵב perhaps a form of כָּ֫לֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites: Caleb. |
| 3 |
אֲשֶׁר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 4 |
יַכֶּ֥ה
|
נָכָה
|
H5221
|
HVhi3ms |
|
נָכָה a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound. |
| 5 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 6 |
קִרְיַת
|
קִרְיַת סַנָּה
|
H7158
|
HNp |
|
קִרְיַת סַנָּה or Qiryath Cepher; from קִרְיָה and a simpler feminine from the same as סַנְסִן, or (for the latter name) סֵ֫פֶר; city of branches, or of a book; Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine: Kirjath-sannah, Kirjath-sepher. |
| 7 |
סֵ֖פֶר
|
קִרְיַת סַנָּה
|
H7158
|
HNp |
|
קִרְיַת סַנָּה or Qiryath Cepher; from קִרְיָה and a simpler feminine from the same as סַנְסִן, or (for the latter name) סֵ֫פֶר; city of branches, or of a book; Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine: Kirjath-sannah, Kirjath-sepher. |
| 8 |
וּ/לְכָדָ֑/הּ
|
לָכַד
|
H3920
|
HC/Vqq3ms/Sp3fs |
|
לָכַד a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere: X at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. |
| 9 |
וְ/נָתַ֥תִּי
|
נָתַן
|
H5414
|
HC/Vqq1cs |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 10 |
ל֛/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 11 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 12 |
עַכְסָ֥ה
|
עַכְסָה
|
H5915
|
HNp |
|
עַכְסָה feminine of עֲכָסִים; anklet; Aksah, an Israelitess: Achsah. |
| 13 |
בִתִּ֖/י
|
בַּת
|
H1323
|
HNcfsc/Sp1cs |
|
בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. |
| 14 |
לְ/אִשָּֽׁה
|
נָשִׁים
|
H802
|
HR/Ncfsa |
|
נָשִׁים feminine of אּישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural nashiym; a woman (used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ): (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. |