📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Revelation 7:8
🇬🇷 KOINE GREEK

📖 King James Version

Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand.

🔤 Interlinear Analysis — Greek (Abbott-Smith)

# Greek Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 Ἐκ Ek G1537 PREP of/from ἐκ or ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
2 φυλῆς phylēs G5443 N-GSF tribe φυλή from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan: kindred, tribe.
3 Ζαβουλὼν Zaboulōn G2194 N-GSM-L Zebulun Ζαβουλών of Hebrew origin (זְבוּלוּן); Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: Zabulon.
4 δώδεκα dōdeka G1427 A-NPF-NUI twelve δώδεκα from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen: twelve.
5 χιλιάδες chiliades G5505 N-NPF thousand χιλιάς from χίλιοι; one thousand ("chiliad"): thousand.
6 ἐκ ek G1537 PREP of/from ἐκ or ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
7 φυλῆς phylēs G5443 N-GSF tribe φυλή from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan: kindred, tribe.
8 Ἰωσὴφ Iōsēph G2501 N-GSM-P Joseph Ἰωσήφ of Hebrew origin (יוֹסֵף); Joseph, the name of seven Israelites: Joseph.
9 δώδεκα dōdeka G1427 A-NPF-NUI twelve δώδεκα from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen: twelve.
10 χιλιάδες chiliades G5505 N-NPF thousand χιλιάς from χίλιοι; one thousand ("chiliad"): thousand.
11 ἐκ ek G1537 PREP of/from ἐκ or ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
12 φυλῆς phylēs G5443 N-GSF tribe φυλή from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan: kindred, tribe.
13 Βενιαμὶν Beniamin G958 N-GSM-P Benjamin Βενιαμίν of Hebrew origin (בִּנְיָמִן); Benjamin, an Israelite: Benjamin.
14 δώδεκα dōdeka G1427 A-NPF-NUI twelve δώδεκα from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen: twelve.
15 χιλιάδες chiliades G5505 N-NPF thousand χιλιάς from χίλιοι; one thousand ("chiliad"): thousand.
16 ἐσφραγισμένοι esphragismenoi G4972 V-RPP-NPM to seal σφραγίζω from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest: (set a, set to) seal up, stop.