📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Revelation 21:19
🇬🇷 KOINE GREEK

📖 King James Version

And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;

🔤 Interlinear Analysis — Greek (Abbott-Smith)

# Greek Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 οἱ hoi G3588 T-NPM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
2 θεμέλιοι themelioi G2310 N-NPM foundation θεμέλιος from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively): foundation.
3 τοῦ tou G3588 T-GSN the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
4 τείχους teichous G5038 N-GSN wall τεῖχος akin to the base of τίκτω; a wall (as formative of a house): wall.
5 τῆς tēs G3588 T-GSF the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
6 πόλεως poleōs G4172 N-GSF city πόλις probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size): city.
7 παντὶ panti G3956 A-DSM all πᾶς including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 λίθῳ lithō G3037 N-DSM stone λίθος apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): (mill-, stumbling-)stone.
9 τιμίῳ timiō G5093 A-DSM precious τίμιος, including the comparative timioteros, and the superlative timiotatos from τιμή; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.
10 κεκοσμημένοι kekosmēmenoi G2885 V-RPP-NPM to arrange κοσμέω from κόσμος; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick): adorn, garnish, trim.
11 ho G3588 T-NSM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
12 θεμέλιος themelios G2310 N-NSM foundation θεμέλιος from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively): foundation.
13 ho G3588 T-NSM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
14 πρῶτος prōtos G4413 A-NSM first πρῶτος contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance): before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
15 ἴασπις iaspis G2393 N-NSF jasper ἴασπις probably of foreign origin (see יָשְׁפֵה); "jasper", a gem: jasper.
16 ho G3588 T-NSM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
17 δεύτερος deuteros G1208 A-NSM secondly δεύτερος as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): afterward, again, second(-arily, time).
18 σάπφιρος sapphiros G4552 N-NSF sapphire σάπφειρος of Hebrew origin (סַפִּיר); a "sapphire" or lapis-lazuli gem: sapphire.
19 ho G3588 T-NSM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
20 τρίτος tritos G5154 A-NSM third τρίτος ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly: third(-ly).
21 χαλκηδών chalkēdōn G5472 N-NSM chalcedony χαλκηδών from χαλκός and perhaps εἶδος; copper-like, i.e. "chalcedony": chalcedony.
22 ho G3588 T-NSM the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
23 τέταρτος tetartos G5067 A-NSM fourth τέταρτος ordinal from τέσσαρες; fourth: four(-th).
24 σμάραγδος smaragdos G4665 N-NSM emerald σμάραγδος of uncertain derivation; the emerald or green gem so called: emerald.