| 1 |
וְ/הָיָ֡ה
|
הָיָה
|
H1961
|
HC/Vqq3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 2 |
כְּ/נ֣וֹחַ
|
נ֫וּחַ
|
H5117
|
HR/Vqc |
|
נ֫וּחַ a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים. |
| 3 |
כַּפּ֣וֹת
|
כָּף
|
H3709
|
HNcfpc |
|
כָּף from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power: branch, + foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. |
| 4 |
רַגְלֵ֣י
|
רָ֫גֶל
|
H7272
|
HNcfdc |
|
רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time. |
| 5 |
הַ/כֹּהֲנִ֡ים
|
כֹּהֵן
|
H3548
|
HTd/Ncmpa |
|
כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. |
| 6 |
נֹשְׂאֵי֩
|
נָשָׂא
|
H5375
|
HVqrmpc |
|
נָשָׂא or nacah (Psalm 4 : 6 (7)); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. |
| 7 |
אֲר֨וֹן
|
אָרוֹן
|
H727
|
HNcbsc |
|
אָרוֹן or laron; from אָרָה (in the sense of gathering); a box: ark, chest, coffin. |
| 8 |
יְהוָ֜ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 9 |
אֲד֤וֹן
|
אֲדֹנָי
|
H136
|
HNcmsc |
|
אֲדֹנָי am emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only): (my) Lord. |
| 10 |
כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 11 |
הָ/אָ֨רֶץ֙
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HTd/Ncbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 12 |
בְּ/מֵ֣י
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HR/Ncmpc |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 13 |
הַ/יַּרְדֵּ֔ן
|
יַרְדֵּן
|
H3383
|
HTd/Np |
|
יַרְדֵּן from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine: Jordan. |
| 14 |
מֵ֤י
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HNcmpc |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 15 |
הַ/יַּרְדֵּן֙
|
יַרְדֵּן
|
H3383
|
HTd/Np |
|
יַרְדֵּן from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine: Jordan. |
| 16 |
יִכָּ֣רֵת֔וּ/ן
|
כָּרַת
|
H3772
|
HVNi3mp/Sn |
|
כָּרַת a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): be chewed, be con-(feder-)ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want. |
| 17 |
הַ/מַּ֥יִם
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HTd/Ncmpa |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 18 |
הַ/יֹּרְדִ֖ים
|
יָרַד
|
H3381
|
HTd/Vqrmpa |
|
יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. |
| 19 |
מִ/לְ/מָ֑עְלָ/ה
|
מַ֫עַל
|
H4605
|
HR/R/D/Sd |
|
מַ֫עַל from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very. |
| 20 |
וְ/יַעַמְד֖וּ
|
עָמַד
|
H5975
|
HC/Vqi3mp |
|
עָמַד a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. |
| 21 |
נֵ֥ד
|
נֵד
|
H5067
|
HNcmsa |
|
נֵד from נוּד in the sense of piling up; a mound, i.e. wave: heap. |
| 22 |
אֶחָֽד
|
אֶחָד
|
H259
|
HAcmsa |
|
אֶחָד a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together, |