| 1 |
וּ/מִ/מַּטֵּ֨ה
|
מַטֶּה
|
H4294
|
HC/R/Ncmsc |
|
מַטֶּה or (feminine) mattah; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread): rod, staff, tribe. |
| 2 |
נַפְתָּלִ֜י
|
נַפְתָּלִי
|
H5321
|
HNp |
|
נַפְתָּלִי from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory: Naphtali. |
| 3 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 4 |
עִ֣יר
|
עִיר
|
H5892
|
HNcfsc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 5 |
מִקְלַ֣ט
|
מִקְלָט
|
H4733
|
HNcmsc |
|
מִקְלָט from קָלַט in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle): refuge. |
| 6 |
הָֽ/רֹצֵ֗חַ
|
רָצַח
|
H7523
|
HTd/Vqrmsa |
|
רָצַח a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder: put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er). |
| 7 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
קֶ֨דֶשׁ
|
קֶ֫דֶשׁ
|
H6943
|
HNp |
|
קֶ֫דֶשׁ from קָדַשׁ; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine: Kedesh. |
| 9 |
בַּ/גָּלִ֤יל
|
גָּלִיל
|
H1551
|
HRd/Np |
|
גָּלִיל or (prolonged) Galiylah; the same as גְּלִילִים; a circle (with the article); Galil (as a special circuit) in the North of Palestine: Galilee. |
| 10 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 11 |
מִגְרָשֶׁ֨/הָ֙
|
מִגְרָשׁ
|
H4054
|
HNcmpc/Sp3fs |
|
מִגְרָשׁ also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: cast out, suburb. |
| 12 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 13 |
חַמֹּ֥ת
|
חַמֹּת דֹּאר
|
H2576
|
HNp |
|
חַמֹּת דֹּאר from the plural of חַמָּה and דֹּאר; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine: Hamath-Dor. |
| 14 |
דֹּאר֙
|
חַמֹּת דֹּאר
|
H2576
|
HNp |
|
חַמֹּת דֹּאר from the plural of חַמָּה and דֹּאר; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine: Hamath-Dor. |
| 15 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 16 |
מִגְרָשֶׁ֔/הָ
|
מִגְרָשׁ
|
H4054
|
HNcmpc/Sp3fs |
|
מִגְרָשׁ also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: cast out, suburb. |
| 17 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 18 |
קַרְתָּ֖ן
|
קַרְתָּן
|
H7178
|
HNp |
|
קַרְתָּן from קָ֫רֶת; city-plot; Kartan, a place in Palestine: Kartan. |
| 19 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 20 |
מִגְרָשֶׁ֑/הָ
|
מִגְרָשׁ
|
H4054
|
HNcmpc/Sp3fs |
|
מִגְרָשׁ also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: cast out, suburb. |
| 21 |
עָרִ֖ים
|
עִיר
|
H5892
|
HNcfpa |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 22 |
שָׁלֹֽשׁ
|
שָׁלוֹשׁ
|
H7969
|
HAcfsa |
|
שָׁלוֹשׁ or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare שָׁלִישׁ. |