| 1 |
וַ/יֹּ֨אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
אֲלֵי/הֶ֜ם
|
אֶל
|
H413
|
HR/Sp3mp |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 3 |
יְהוֹשֻׁ֗עַ
|
יְהוֹשׁ֫וּעַ
|
H3091
|
HNp |
|
יְהוֹשׁ֫וּעַ or Yhowshua; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁ֫עַ, יֵשׁ֫וּעַ. |
| 4 |
אִם
|
אּם
|
H518
|
HC |
|
אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
| 5 |
עַם
|
עָם
|
H5971
|
HNcmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 6 |
רַ֤ב
|
רָב
|
H7227
|
HAamsa |
|
רָב by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). |
| 7 |
אַתָּה֙
|
אַתְּ
|
H859
|
HPp2ms |
|
אַתְּ or (shortened) aatta; or wath; feminine (irregular) sometimes nattiy; plural masculine attem; feminine atten; or oattenah; or fattennah; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you: thee, thou, ye, you. |
| 8 |
עֲלֵ֣ה
|
עָלָה
|
H5927
|
HVqv2ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 9 |
לְ/ךָ֣
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 10 |
הַ/יַּ֔עְרָ/ה
|
יָ֫עַר
|
H3293
|
HTd/Ncmsa/Sd |
|
יָ֫עַר from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees): (honey-)comb, forest, wood. |
| 11 |
וּ/בֵרֵאתָ֤
|
בָּרָא
|
H1254
|
HC/Vpq2ms |
|
בָּרָא a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). |
| 12 |
לְ/ךָ֙
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 13 |
שָׁ֔ם
|
שָׁם
|
H8033
|
HD |
|
שָׁם a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence: in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither. |
| 14 |
בְּ/אֶ֥רֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HR/Ncbsc |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 15 |
הַ/פְּרִזִּ֖י
|
פְּרִזִּי
|
H6522
|
HTd/Ngmsa |
|
פְּרִזִּי for פְּרָזִי; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes: Perizzite. |
| 16 |
וְ/הָֽ/רְפָאִ֑ים
|
רָפָא
|
H7497
|
HC/Td/Np |
|
רָפָא or raphah; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant: giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא. |
| 17 |
כִּֽי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 18 |
אָ֥ץ
|
אוּץ
|
H213
|
HVqp3ms |
|
אוּץ a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw: (make) haste(-n, -y), labor, be narrow. |
| 19 |
לְ/ךָ֖
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 20 |
הַר
|
הָר
|
H2022
|
HNcmsc |
|
הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion. |
| 21 |
אֶפְרָֽיִם
|
אֶפְרַ֫יִם
|
H669
|
HNp |
|
אֶפְרַ֫יִם dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory: Ephraim, Ephraimites. |