📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

James 3:15
🇬🇷 KOINE GREEK

📖 King James Version

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

🔤 Interlinear Analysis — Greek (Abbott-Smith)

# Greek Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 οὐκ ouk G3756 PRT-N no οὐ, also (before a vowel) ouk, and (before an aspirate) ouch a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
2 ἔστιν estin G1510 V-PAI-3S to be εἰμί the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3.
3 αὕτη hautē G3778 D-NSF this/he/she/it οὗτος, including nominative masculine plural houtoi, nominative feminine singular haute, and nominative feminine plural hautai from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
4 hē G3588 T-NSF the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
5 σοφία sophia G4678 N-NSF wisdom σοφία from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual): wisdom.
6 ἄνωθεν anōthen G509 ADV from above/again ἄνωθεν from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew: from above, again, from the beginning (very first), the top.
7 κατερχομένη katerchomenē G2718 V-PNP-NSF to descend κατέρχομαι from κατά and ἔρχομαι (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively): come (down), depart, descend, go down, land.
8 ἀλλὰ alla G235 CONJ but ἀλλά neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
9 ἐπίγειος epigeios G1919 A-NSF earthly ἐπίγειος from ἐπί and γῆ; worldly (physically or morally): earthly, in earth, terrestrial.
10 ψυχική psychikē G5591 A-NSF natural ψυχικός from ψυχή; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from πνευματικός, which is the higher or renovated nature; and on the other from φυσικός, which is the lower or bestial nature): natural, sensual.
11 δαιμονιώδης daimoniōdēs G1141 A-NSF demonic δαιμονιώδης from δαιμόνιον and δαίμων; dæmon-like: devilish.