| 1 |
μόνον
|
monon
|
G3441
|
A-ASN |
alone |
μόνος probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere: alone, only, by themselves. |
| 2 |
ἐπὶ
|
epi
|
G1909
|
PREP |
upon/to/against |
ἐπί a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). |
| 3 |
βρώμασιν
|
brōmasin
|
G1033
|
N-DPN |
food |
βρῶμα from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: meat, victuals. |
| 4 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 5 |
πόμασιν
|
pomasin
|
G4188
|
N-DPN |
drink |
πόμα from the alternate of πίνω; a beverage: drink. |
| 6 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 7 |
διαφόροις
|
diaphorois
|
G1313
|
A-DPM |
different |
διάφορος from διαφέρω; varying; also surpassing: differing, divers, more excellent. |
| 8 |
βαπτισμοῖς
|
baptismois
|
G909
|
N-DPM |
baptism |
βαπτισμός from βαπτίζω; ablution (ceremonial or Christian): baptism, washing. |
| 9 |
δικαιώματα
|
dikaiōmata
|
G1345
|
N-NPN |
righteous act |
δικαίωμα from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision: judgment, justification, ordinance, righteousness. |
| 10 |
σαρκὸς
|
sarkos
|
G4561
|
N-GSF |
flesh |
σάρξ probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such): carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). |
| 11 |
μέχρι
|
mechri
|
G3360
|
PREP |
until |
μέχρι or mechris from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction): till, (un-)to, until. |
| 12 |
καιροῦ
|
kairou
|
G2540
|
N-GSM |
time/right time |
καιρός of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος. |
| 13 |
διορθώσεως
|
diorthōseōs
|
G1357
|
N-GSF |
reformation |
διόρθωσις from a compound of διά and a derivative of ὀρθός, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration: reformation. |
| 14 |
ἐπικείμενα
|
epikeimena
|
G1945
|
V-PNP-NPN |
to lay on |
ἐπίκειμαι from ἐπί and κεῖμαι; to rest upon (literally or figuratively): impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon. |