| 1 |
εἰδὼς
|
eidōs
|
G1492
|
V-RAP-NSM |
to know |
εἴδω a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι. |
| 2 |
τοῦτο
|
touto
|
G3778
|
D-ASN |
this/he/she/it |
οὗτος, including nominative masculine plural houtoi, nominative feminine singular haute, and nominative feminine plural hautai from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. |
| 3 |
ὅτι
|
hoti
|
G3754
|
ADV |
that/since |
ὅτι neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. |
| 4 |
δικαίῳ
|
dikaiō
|
G1342
|
A-DSM |
just |
δίκαιος from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): just, meet, right(-eous). |
| 5 |
νόμος
|
nomos
|
G3551
|
N-NSM |
law |
νόμος from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle): law. |
| 6 |
οὐ
|
ou
|
G3756
|
PRT-N |
no |
οὐ, also (before a vowel) ouk, and (before an aspirate) ouch a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος. |
| 7 |
κεῖται
|
keitai
|
G2749
|
V-PNI-3S |
to lay/be appointed |
κεῖμαι middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively): be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare τίθημι. |
| 8 |
ἀνόμοις
|
anomois
|
G459
|
A-DPM |
lawless |
ἄνομος from Α (as a negative particle) and νόμος; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked. |
| 9 |
δὲ
|
de
|
G1161
|
CONJ |
but/and |
δέ a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). |
| 10 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 11 |
ἀνυποτάκτοις
|
anypotaktois
|
G506
|
A-DPM |
insubordinate |
ἀνυπότακτος from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποτάσσω; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper): disobedient, that is not put under, unruly. |
| 12 |
ἀσεβέσι
|
asebesi
|
G765
|
A-DPM |
ungodly |
ἀσεβής from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of σέβομαι; irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked: ungodly (man). |
| 13 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 14 |
ἁμαρτωλοῖς
|
hamartōlois
|
G268
|
A-DPM |
sinful |
ἁμαρτωλός from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner: sinful, sinner. |
| 15 |
ἀνοσίοις
|
anosiois
|
G462
|
A-DPM |
unholy |
ἀνόσιος from Α (as a negative particle) and ὅσιος; wicked: unholy. |
| 16 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 17 |
βεβήλοις
|
bebēlois
|
G952
|
A-DPM |
profane |
βέβηλος from the base of βάσις and belos (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked: profane (person). |
| 18 |
πατρολῴαις
|
patrolōais
|
G3964
|
N-DPM |
patricide |
πατραλῴας from πατήρ and the same as the latter part of μητραλῴας; a parricide: murderer of fathers. |
| 19 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 20 |
μητρολῴαις
|
mētrolōais
|
G3389
|
N-DPM |
matricide |
μητραλῴας from μήτηρ and the base of ἅλων; a mother-thresher, i.e. matricide: murderer of mothers. |
| 21 |
ἀνδροφόνοις
|
androphonois
|
G409
|
N-DPM |
murderer |
ἀνδροφόνος from ἀνήρ and φόνος; a murderer: manslayer. |