📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Deuteronomy 9:20
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּֽ/בְ/אַהֲרֹ֗ן אַהֲרוֹן H175 HC/R/Np אַהֲרוֹן of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses: Aaron.
2 הִתְאַנַּ֧ף אָנַף H599 HVtp3ms אָנַף a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged: be angry (displeased).
3 יְהוָ֛ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
4 מְאֹ֖ד מְאֹד H3966 HD מְאֹד from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated): diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
5 לְ/הַשְׁמִיד֑/וֹ שָׁמַד H8045 HR/Vhc/Sp3ms שָׁמַד a primitive root; to desolate: destory(- uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.
6 וָֽ/אֶתְפַּלֵּ֛ל פָּלַל H6419 HC/Vtw1cs פָּלַל a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
7 גַּם גַּם H1571 HTa גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
8 בְּעַ֥ד בְּעַד H1157 HR בְּעַד from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.: about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
9 אַהֲרֹ֖ן אַהֲרוֹן H175 HNp אַהֲרוֹן of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses: Aaron.
10 בָּ/עֵ֥ת עֵת H6256 HRd/Ncbsa עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
11 הַ/הִֽוא הוּא H1931 HTd/Pp3fs הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.