| 1 |
לִ֤/י
|
|
|
HR/Sp1cs |
|
|
| 2 |
נָקָם֙
|
נָקָם
|
H5359
|
HNcmsa |
|
נָקָם from נָקַם; revenge: + avenged, quarrel, vengeance. |
| 3 |
וְ/שִׁלֵּ֔ם
|
שִׁלֵּם
|
H8005
|
HC/Ncmsa |
|
שִׁלֵּם from שָׁלַם; requital: recompense. |
| 4 |
לְ/עֵ֖ת
|
עֵת
|
H6256
|
HR/Ncbsc |
|
עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. |
| 5 |
תָּמ֣וּט
|
מוֹט
|
H4131
|
HVqi3fs |
|
מוֹט a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall: be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip. |
| 6 |
רַגְלָ֑/ם
|
רָ֫גֶל
|
H7272
|
HNcfsc/Sp3mp |
|
רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time. |
| 7 |
כִּ֤י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 8 |
קָרוֹב֙
|
קָרוֹב
|
H7138
|
HAamsa |
|
קָרוֹב or qarob; from קָרַב; near (in place, kindred or time): allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly). |
| 9 |
י֣וֹם
|
יוֹם
|
H3117
|
HNcmsc |
|
יוֹם from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb): age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger. |
| 10 |
אֵידָ֔/ם
|
אֵיד
|
H343
|
HNcmsc/Sp3mp |
|
אֵיד from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin: calamity, destruction. |
| 11 |
וְ/חָ֖שׁ
|
חוּשׁ
|
H2363
|
HC/Vqq3ms |
|
חוּשׁ a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment: (make) haste(-n), ready. |
| 12 |
עֲתִדֹ֥ת
|
עָתִיד
|
H6264
|
HAafpa |
|
עָתִיד from עָתַד; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: things that shall come, ready, treasures. |
| 13 |
לָֽ/מוֹ
|
|
|
HR/Sp3mp |
|
|