📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Deuteronomy 13:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּ/סְקַלְתּ֥/וֹ סָקַל H5619 HC/Vqq2ms/Sp3ms סָקַל a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation): (cast, gather out, throw) stone(-s), X surely.
2 בָ/אֲבָנִ֖ים אָ֫בֶן H68 HRd/Ncfpa אָ֫בֶן from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
3 וָ/מֵ֑ת מוּת H4191 HC/Vqq3ms מוּת a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
4 כִּ֣י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
5 בִקֵּ֗שׁ בָּקַשׁ H1245 HVpp3ms בָּקַשׁ a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
6 לְ/הַדִּֽיחֲ/ךָ֙ נָדַח H5080 HR/Vhc/Sp2ms נָדַח a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.): banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
7 מֵ/עַל֙ עַל H5921 HR/R עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
8 יְהוָ֣ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
9 אֱלֹהֶ֔י/ךָ אֱלֹהִים H430 HNcmpc/Sp2ms אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
10 הַ/מּוֹצִיאֲ/ךָ֛ יָצָא H3318 HTd/Vhrmsc/Sp2ms יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
11 מֵ/אֶ֥רֶץ אָ֫רֶץ H776 HR/Ncbsc אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
12 מִצְרַ֖יִם מִצְרָ֫יִם H4714 HNp מִצְרָ֫יִם dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: Egypt, Egyptians, Mizraim.
13 מִ/בֵּ֥ית בָּ֫יִת H1004 HR/Ncmsc בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
14 עֲבָדִֽים עָ֫בֶד H5650 HNcmpa עָ֫בֶד from עָבַד; a servant: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.