| 1 |
רַק֩
|
רַק
|
H7535
|
HTa |
|
רַק the same as רַקּוֹת as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise. |
| 2 |
בְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 3 |
אַוַּ֨ת
|
אַוַּת
|
H185
|
HNcfsc |
|
אַוַּת from אָוָה; longing: desire, lust after, pleasure. |
| 4 |
נַפְשְׁ/ךָ֜
|
נָ֫פֶשׁ
|
H5315
|
HNcbsc/Sp2ms |
|
נָ֫פֶשׁ from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it. |
| 5 |
תִּזְבַּ֣ח
|
זָבַח
|
H2076
|
HVqi2ms |
|
זָבַח a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice): kill, offer, (do) sacrifice, slay. |
| 6 |
וְ/אָכַלְתָּ֣
|
אָכַל
|
H398
|
HC/Vqq2ms |
|
אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite. |
| 7 |
בָשָׂ֗ר
|
בָּשָׂר
|
H1320
|
HNcmsa |
|
בָּשָׂר from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. |
| 8 |
כְּ/בִרְכַּ֨ת
|
בְּרָכָה
|
H1293
|
HR/Ncfsc |
|
בְּרָכָה from בָּרַך; benediction; by implication prosperity: blessing, liberal, pool, present. |
| 9 |
יְהוָ֧ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 10 |
אֱלֹהֶ֛י/ךָ
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpc/Sp2ms |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 11 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 12 |
נָֽתַן
|
נָתַן
|
H5414
|
HVqp3ms |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 13 |
לְ/ךָ֖
|
|
|
HR/Sp2ms |
|
|
| 14 |
בְּ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 15 |
שְׁעָרֶ֑י/ךָ
|
שַׁ֫עַר
|
H8179
|
HNcmpc/Sp2ms |
|
שַׁ֫עַר from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate: city, door, gate, port (X -er). |
| 16 |
הַ/טָּמֵ֤א
|
טָמֵא
|
H2931
|
HTd/Aamsa |
|
טָמֵא from טָמֵא; foul in a relig. sense: defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. |
| 17 |
וְ/הַ/טָּהוֹר֙
|
טָהוֹר
|
H2889
|
HC/Td/Aamsa |
|
טָהוֹר or tahor; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense): clean, fair, pure(-ness). |
| 18 |
יֹאכְלֶ֔/נּוּ
|
אָכַל
|
H398
|
HVqi3ms/Sp3ms |
|
אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite. |
| 19 |
כַּ/צְּבִ֖י
|
צֶ֫בִי
|
H6643
|
HRd/Ncbsa |
|
צֶ֫בִי from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). |
| 20 |
וְ/כָ/אַיָּֽל
|
אַיָּל
|
H354
|
HC/Rd/Ncbsa |
|
אַיָּל an intensive form of אָ֫יִל (in the sense of ram); a stag or male deer: hart. |