📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Deuteronomy 10:3
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וָ/אַ֤עַשׂ עָשָׂה H6213 HC/Vqw1cs עָשָׂה a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
2 אֲרוֹן֙ אָרוֹן H727 HNcbsc אָרוֹן or laron; from אָרָה (in the sense of gathering); a box: ark, chest, coffin.
3 עֲצֵ֣י עֵץ H6086 HNcmpc עֵץ from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
4 שִׁטִּ֔ים שִׁטִּים H7848 HNcfpa שִׁטִּים feminine of a derivative (only in the plural shittiym; meaning the sticks of wood) from the same as שֹׁטֵט; the acacia (from its scourging thorns): shittah, shittim. See also בֵּית הַשִּׁטָּה.
5 וָ/אֶפְסֹ֛ל פָּסַל H6458 HC/Vqw1cs פָּסַל a primitive root; to carve, whether wood or stone: grave, hew.
6 שְׁנֵי שְׁנַ֫יִם H8147 HAcmdc שְׁנַ֫יִם dual of שֵׁנִי; feminine shttayim; two; also (as ordinal) twofold: both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
7 לֻחֹ֥ת ל֫וּחַ H3871 HNcmpc ל֫וּחַ or luach; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal: board, plate, table.
8 אֲבָנִ֖ים אָ֫בֶן H68 HNcfpa אָ֫בֶן from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
9 כָּ/רִאשֹׁנִ֑ים רִאשׁוֹן H7223 HRd/Aampa רִאשׁוֹן or riishon; from רִאשֹׁת; first, in place, time or rank (as adjective or noun): ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
10 וָ/אַ֣עַל עָלָה H5927 HC/Vqw1cs עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
11 הָ/הָ֔רָ/ה הָר H2022 HTd/Ncmsa/Sd הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion.
12 וּ/שְׁנֵ֥י שְׁנַ֫יִם H8147 HC/Acmdc שְׁנַ֫יִם dual of שֵׁנִי; feminine shttayim; two; also (as ordinal) twofold: both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
13 הַ/לֻּחֹ֖ת ל֫וּחַ H3871 HTd/Ncmpa ל֫וּחַ or luach; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal: board, plate, table.
14 בְּ/יָדִֽ/י יָד H3027 HR/Ncbsc/Sp1cs יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.