| 1 |
Φανερὰ
|
Phanera
|
G5318
|
A-NPN |
manifest |
φανερός from φαίνω; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly). |
| 2 |
δέ
|
de
|
G1161
|
CONJ |
but/and |
δέ a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). |
| 3 |
ἐστιν
|
estin
|
G1510
|
V-PAI-3S |
to be |
εἰμί the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3. |
| 4 |
τὰ
|
ta
|
G3588
|
T-NPN |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 5 |
ἔργα
|
erga
|
G2041
|
N-NPN |
work |
ἔργον from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act: deed, doing, labour, work. |
| 6 |
τῆς
|
tēs
|
G3588
|
T-GSF |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 7 |
σαρκός
|
sarkos
|
G4561
|
N-GSF |
flesh |
σάρξ probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such): carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). |
| 8 |
ἅτινά
|
hatina
|
G3748
|
R-NPN |
who/which |
ὅστις, including the feminine hetis, and the neuter hoti from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι. |
| 9 |
ἐστιν
|
estin
|
G1510
|
V-PAI-3S |
to be |
εἰμί the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3. |
| 10 |
πορνεία
|
porneia
|
G4202
|
N-NSF |
sexual sin |
πορνεία from πορνεύω; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry: fornication. |
| 11 |
ἀκαθαρσία
|
akatharsia
|
G167
|
N-NSF |
impurity |
ἀκαθαρσία from ἀκάθαρτος; impurity (the quality), physically or morally: uncleanness. |
| 12 |
ἀσέλγεια
|
aselgeia
|
G766
|
N-NSF |
debauchery |
ἀσέλγεια from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices): filthy, lasciviousness, wantonness. |