| 1 |
ἐν
|
en
|
G1722
|
PREP |
in/on/among |
ἐν a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. |
| 2 |
γὰρ
|
gar
|
G1063
|
CONJ |
for |
γάρ a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. |
| 3 |
τῷ
|
tō
|
G3588
|
T-DSM |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 4 |
Μωϋσέως
|
Mōyseōs
|
G3475
|
N-GSM-P |
Moses |
Μωσεύς or Moses, or Mouses of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: Moses. |
| 5 |
νόμῳ
|
nomō
|
G3551
|
N-DSM |
law |
νόμος from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle): law. |
| 6 |
γέγραπται
|
gegraptai
|
G1125
|
V-RPI-3S |
to write |
γράφω a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe: describe, write(-ing, -ten). |
| 7 |
Οὐ
|
Ou
|
G3756
|
PRT-N |
no |
οὐ, also (before a vowel) ouk, and (before an aspirate) ouch a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος. |
| 8 |
κημώσεις
|
kēmōseis
|
G5392
|
V-FAI-2S |
to muzzle |
φιμόω from phimos (a muzzle); to muzzle: muzzle. |
| 9 |
βοῦν
|
boun
|
G1016
|
N-ASM |
ox |
βοῦς probably from the base of βόσκω; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): ox. |
| 10 |
ἀλοῶντα
|
aloōnta
|
G248
|
V-PAP-ASM |
to thresh |
ἀλοάω from the same as ἅλων; to tread out grain: thresh, tread out the corn. |
| 11 |
μὴ
|
mē
|
G3361
|
PRT |
not |
μή a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μή0. |
| 12 |
τῶν
|
tōn
|
G3588
|
T-GPM |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 13 |
βοῶν
|
boōn
|
G1016
|
N-GPM |
ox |
βοῦς probably from the base of βόσκω; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): ox. |
| 14 |
μέλει
|
melei
|
G3199
|
V-PAI-3S |
to care |
μέλω a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters): (take) care. |
| 15 |
τῷ
|
tō
|
G3588
|
T-DSM |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 16 |
Θεῷ
|
Theō
|
G2316
|
N-DSM |
God |
θεός of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very: X exceeding, God, god(-ly, -ward). |