| 1 |
τῇ
|
tē
|
G3588
|
T-DSF |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 2 |
γὰρ
|
gar
|
G1063
|
CONJ |
for |
γάρ a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. |
| 3 |
ἐλπίδι
|
elpidi
|
G1680
|
N-DSF |
hope |
ἐλπίς from a primary elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: faith, hope. |
| 4 |
ἐσώθημεν
|
esōthēmen
|
G4982
|
V-API-1P |
to save |
σώζω from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively): heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. |
| 5 |
ἐλπὶς
|
elpis
|
G1680
|
N-NSF |
hope |
ἐλπίς from a primary elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: faith, hope. |
| 6 |
δὲ
|
de
|
G1161
|
CONJ |
but/and |
δέ a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). |
| 7 |
βλεπομένη
|
blepomenē
|
G991
|
V-PPP-NSF |
to see |
βλέπω a primary verb; to look at (literally or figuratively): behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι. |
| 8 |
οὐκ
|
ouk
|
G3756
|
PRT-N |
no |
οὐ, also (before a vowel) ouk, and (before an aspirate) ouch a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος. |
| 9 |
ἔστιν
|
estin
|
G1510
|
V-PAI-3S |
to be |
εἰμί the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3. |
| 10 |
ἐλπίς
|
elpis
|
G1680
|
N-NSF |
hope |
ἐλπίς from a primary elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence: faith, hope. |
| 11 |
ὃ
|
ho
|
G3739
|
R-ASN |
which |
ὅς, including feminine he, and neuter ho probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ. |
| 12 |
γὰρ
|
gar
|
G1063
|
CONJ |
for |
γάρ a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. |
| 13 |
βλέπει
|
blepei
|
G991
|
V-PAI-3S |
to see |
βλέπω a primary verb; to look at (literally or figuratively): behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι. |
| 14 |
τις
|
tis
|
G5101
|
I-NSM |
which? |
τίς probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. |
| 15 |
ἐλπίζει
|
elpizei
|
G1679
|
V-PAI-3S |
to hope/expect |
ἐλπίζω from ἐλπίς; to expect or confide: (have, thing) hope(-d) (for), trust. |