| 1 |
Ἐγὼ
|
Egō
|
G1473
|
P-1NS |
I/we |
ἐγώ a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic): I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc. |
| 2 |
δὲ
|
de
|
G1161
|
CONJ |
but/and |
δέ a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). |
| 3 |
ἔζων
|
ezōn
|
G2198
|
V-IAI-1S |
to live |
ζάω a primary verb; to live (literally or figuratively): life(-time), (a-)live(-ly), quick. |
| 4 |
χωρὶς
|
chōris
|
G5565
|
PREP |
without |
χωρίς adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition): beside, by itself, without. |
| 5 |
νόμου
|
nomou
|
G3551
|
N-GSM |
law |
νόμος from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle): law. |
| 6 |
ποτέ
|
pote
|
G4218
|
PRT |
once/when |
ποτέ from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever: afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when. |
| 7 |
ἐλθούσης
|
elthousēs
|
G2064
|
V-2AAP-GSF |
to come/go |
ἔρχομαι middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set. |
| 8 |
δὲ
|
de
|
G1161
|
CONJ |
but/and |
δέ a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). |
| 9 |
τῆς
|
tēs
|
G3588
|
T-GSF |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 10 |
ἐντολῆς
|
entolēs
|
G1785
|
N-GSF |
commandment |
ἐντολή from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription: commandment, precept. |
| 11 |
ἡ
|
hē
|
G3588
|
T-NSF |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 12 |
ἁμαρτία
|
hamartia
|
G266
|
N-NSF |
sin |
ἁμαρτία from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract): offence, sin(-ful). |
| 13 |
ἀνέζησεν
|
anezēsen
|
G326
|
V-AAI-3S |
to revive |
ἀναζάω from ἀνά and ζάω; to recover life (literally or figuratively): (be a-)live again, revive. |