📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Acts 20:33
🇬🇷 KOINE GREEK

📖 King James Version

I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.

🔤 Interlinear Analysis — Greek (Abbott-Smith)

# Greek Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 Ἀργυρίου Argyriou G694 N-GSN silver ἀργύριον neuter of a presumed derivative of ἄργυρος; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel): money, (piece of) silver (piece).
2 G2228 CONJ or ἤ a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
3 χρυσίου chrysiou G5553 N-GSN gold χρυσίον diminutive of χρυσός; a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin: gold.
4 G2228 CONJ or ἤ a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
5 ἱματισμοῦ himatismou G2441 N-GSM clothing ἱματισμός from ἱματίζω; clothing: apparel (X -led), array, raiment, vesture.
6 οὐδενὸς oudenos G3762 A-GSM no one οὐδείς, including feminine oudemia, and neuter ouden from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
7 ἐπεθύμησα epethymēsa G1937 V-AAI-1S to long for ἐπιθυμέω from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): covet, desire, would fain, lust (after).