📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Acts 17:7
🇬🇷 KOINE GREEK

📖 King James Version

Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.

🔤 Interlinear Analysis — Greek (Abbott-Smith)

# Greek Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 οὓς hous G3739 R-APM which ὅς, including feminine he, and neuter ho probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
2 ὑποδέδεκται hypodedektai G5264 V-RNI-3S to receive ὑποδέχομαι from ὑπό and δέχομαι; to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably: receive.
3 Ἰάσων Iasōn G2394 N-NSM-P Jason Ἰάσων future active participle masculine of ἰάομαι; about to cure; Jason, a Christian: Jason.
4 καὶ kai G2532 CONJ and καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
5 οὗτοι houtoi G3778 D-NPM this/he/she/it οὗτος, including nominative masculine plural houtoi, nominative feminine singular haute, and nominative feminine plural hautai from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
6 πάντες pantes G3956 A-NPM all πᾶς including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
7 ἀπέναντι apenanti G561 PREP opposite ἀπέναντι from ἀπό and ἔναντι; from in front, i.e. opposite, before or against: before, contrary, over against, in the presence of.
8 τῶν tōn G3588 T-GPN the/this/who ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc.
9 δογμάτων dogmatōn G1378 N-GPN decree δόγμα from the base of δοκέω; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical): decree, ordinance.
10 Καίσαρος Kaisaros G2541 N-GSM-T Caesar Καῖσαρ of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor: Cæsar.
11 πράσσουσι prassousi G4238 V-PAI-3P to do/require πράσσω a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally): commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
12 βασιλέα basilea G935 N-ASM king βασιλεύς probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively): king.
13 ἕτερον heteron G2087 A-ASM other ἕτερος of uncertain affinity; (an-, the) other or different: altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
14 λέγοντες legontes G3004 V-PAP-NPM to speak λέγω a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
15 εἶναι einai G1510 V-PAN to be εἰμί the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3.
16 Ἰησοῦν Iēsoun G2424 N-ASM-P Jesus/Joshua Ἰησοῦς of Hebrew origin (יְהוֹשׁ֫וּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: Jesus.