| 1 |
οὐδὲ
|
oude
|
G3761
|
CONJ-N |
and not |
οὐδέ from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. |
| 2 |
τὴν
|
tēn
|
G3588
|
T-ASF |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 3 |
γραφὴν
|
graphēn
|
G1124
|
N-ASF |
a writing |
γραφή from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it): scripture. |
| 4 |
ταύτην
|
tautēn
|
G3778
|
D-ASF |
this/he/she/it |
οὗτος, including nominative masculine plural houtoi, nominative feminine singular haute, and nominative feminine plural hautai from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. |
| 5 |
ἀνέγνωτε
|
anegnōte
|
G314
|
V-2AAI-2P |
to read |
ἀναγινώσκω from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read: read. |
| 6 |
Λίθον
|
Lithon
|
G3037
|
N-ASM |
stone |
λίθος apparently a primary word; a stone (literally or figuratively): (mill-, stumbling-)stone. |
| 7 |
ὃν
|
hon
|
G3739
|
R-ASM |
which |
ὅς, including feminine he, and neuter ho probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ. |
| 8 |
ἀπεδοκίμασαν
|
apedokimasan
|
G593
|
V-AAI-3P |
to reject |
ἀποδοκιμάζω from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate: disallow, reject. |
| 9 |
οἱ
|
hoi
|
G3588
|
T-NPM |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 10 |
οἰκοδομοῦντες
|
oikodomountes
|
G3618
|
V-PAP-NPM |
to build |
οἰκοδομέω from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. |
| 11 |
Οὗτος
|
Houtos
|
G3778
|
D-NSM |
this/he/she/it |
οὗτος, including nominative masculine plural houtoi, nominative feminine singular haute, and nominative feminine plural hautai from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. |
| 12 |
ἐγενήθη
|
egenēthē
|
G1096
|
V-2AOI-3S |
to be |
γίνομαι a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. |
| 13 |
εἰς
|
eis
|
G1519
|
PREP |
toward |
εἰς a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively). |
| 14 |
κεφαλὴν
|
kephalēn
|
G2776
|
N-ASF |
head |
κεφαλή from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: head. |
| 15 |
γωνίας
|
gōnias
|
G1137
|
N-GSF |
corner |
γωνία probably akin to γόνυ; an angle: corner, quarter. |