| 1 |
Γῆ
|
Gē
|
G1093
|
N-NSF |
earth |
γῆ contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): country, earth(-ly), ground, land, world. |
| 2 |
Ζαβουλὼν
|
Zaboulōn
|
G2194
|
N-GSM-L |
Zebulun |
Ζαβουλών of Hebrew origin (זְבוּלוּן); Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine: Zabulon. |
| 3 |
καὶ
|
kai
|
G2532
|
CONJ |
and |
καί apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet. |
| 4 |
γῆ
|
gē
|
G1093
|
N-NSF |
earth |
γῆ contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application): country, earth(-ly), ground, land, world. |
| 5 |
Νεφθαλίμ
|
Nephthalim
|
G3508
|
N-GSM-PG |
Naphtali |
Νεφθαλείμ of Hebrew origin (נַפְתָּלִי); Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: Nephthalim. |
| 6 |
ὁδὸν
|
hodon
|
G3598
|
N-ASF |
road |
ὁδός apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means: journey, (high-)way. |
| 7 |
θαλάσσης
|
thalassēs
|
G2281
|
N-GSF |
sea |
θάλασσα probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially): sea. |
| 8 |
πέραν
|
peran
|
G4008
|
PREP |
other side |
πέραν apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across: beyond, farther (other) side, over. |
| 9 |
τοῦ
|
tou
|
G3588
|
T-GSM |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 10 |
Ἰορδάνου
|
Iordanou
|
G2446
|
N-GSM-L |
Jordan |
Ἰορδάνης of Hebrew origin (יַרְדֵּן); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine: Jordan. |
| 11 |
Γαλιλαία
|
Galilaia
|
G1056
|
N-NSF-L |
Galilee |
Γαλιλαία of Hebrew origin (גָּלִיל); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: Galilee. |
| 12 |
τῶν
|
tōn
|
G3588
|
T-GPN |
the/this/who |
ὁ, including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom): the, this, that, one, he, she, it, etc. |
| 13 |
ἐθνῶν
|
ethnōn
|
G1484
|
N-GPN |
Gentiles |
ἔθνος probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan): Gentile, heathen, nation, people. |