📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Numbers 33:46
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יִּסְע֖וּ נָסַע H5265 HC/Vqw3mp נָסַע a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
2 מִ/דִּיבֹ֣ן דִּיבוֹן H1769 HR/Np דִּיבוֹן or (shortened) Diybon; from דִּיב; pining: Dibon, the name of three places in Palestine:--Dibon. (Also, with גָּד added, Dibon-gad.)
3 גָּ֑ד גָּד H1410 HNp גָּד from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet: Gad.
4 וַֽ/יַּחֲנ֖וּ חָנָה H2583 HC/Vqw3mp חָנָה a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege): abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
5 בְּ/עַלְמֹ֥ן עַלְמֹן דִּבְלָתָ֫יְמָה H5963 HR/Np עַלְמֹן דִּבְלָתָ֫יְמָה from the same as עַלְמוֹן and the dual of דְּבֵלִים (compare בֵּית דִּבְלָתַ֫יִם) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab: Almon-dilathaim.
6 דִּבְלָתָֽיְמָ/ה עַלְמֹן דִּבְלָתָ֫יְמָה H5963 HNp/Sd עַלְמֹן דִּבְלָתָ֫יְמָה from the same as עַלְמוֹן and the dual of דְּבֵלִים (compare בֵּית דִּבְלָתַ֫יִם) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab: Almon-dilathaim.