| 1 |
וְ/חָצִ֨יתָ֙
|
חָצָה
|
H2673
|
HC/Vqq2ms |
|
חָצָה a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve:--divide, X live out half, reach to the midst, participle |
| 2 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 3 |
הַ/מַּלְק֔וֹחַ
|
מַלְק֫וֹחַ
|
H4455
|
HTd/Ncmsa |
|
מַלְק֫וֹחַ from לָקַח; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken): booty, jaws, prey. |
| 4 |
בֵּ֚ין
|
בֵּין
|
H996
|
HR |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 5 |
תֹּפְשֵׂ֣י
|
תָּפַשׂ
|
H8610
|
HVqrmpc |
|
תָּפַשׂ a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably: catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take. |
| 6 |
הַ/מִּלְחָמָ֔ה
|
מִלְחָמָה
|
H4421
|
HTd/Ncfsa |
|
מִלְחָמָה from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): battle, fight(-ing), war((-rior)). |
| 7 |
הַ/יֹּצְאִ֖ים
|
יָצָא
|
H3318
|
HTd/Vqrmpa |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 8 |
לַ/צָּבָ֑א
|
צָבָא
|
H6635
|
HRd/Ncbsa |
|
צָבָא or (feminine) tsbadah; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). |
| 9 |
וּ/בֵ֖ין
|
בֵּין
|
H996
|
HC/R |
|
בֵּין (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. |
| 10 |
כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 11 |
הָ/עֵדָֽה
|
עֵדָה
|
H5712
|
HTd/Ncfsa |
|
עֵדָה feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה. |