📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Zechariah 9:15
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 יְהוָ֣ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
2 צְבָאוֹת֮ צָבָא H6635 HNcbpa צָבָא or (feminine) tsbadah; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
3 יָגֵ֣ן גָּנַן H1598 HVqi3ms גָּנַן a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect: defend.
4 עֲלֵי/הֶם֒ עַל H5921 HR/Sp3mp עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
5 וְ/אָכְל֗וּ אָכַל H398 HC/Vqp3cp אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
6 וְ/כָֽבְשׁוּ֙ כָּבַשׁ H3533 HC/Vqp3cp כָּבַשׁ a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate: bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.
7 אַבְנֵי אָ֫בֶן H68 HNcfpc אָ֫בֶן from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
8 קֶ֔לַע קָ֫לַע H7050 HNcmsa קָ֫לַע from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself: hanging, leaf, sling.
9 וְ/שָׁת֥וּ שָׁתָה H8354 HC/Vqp3cp שָׁתָה a primitive root; to imbibe (literally or figuratively): X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
10 הָמ֖וּ הָמָה H1993 HVqp3cp הָמָה a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
11 כְּמוֹ NONE H3644 HR NONE or kamow; a form of the prefix "k-", but used separately (compare כֵּן); as, thus, so: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
12 יָ֑יִן יָ֫יִן H3196 HNcmsa יָ֫יִן from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication: banqueting, wine, wine(-bibber).
13 וּ/מָֽלְאוּ֙ מָלֵא H4390 HC/Vqp3cp מָלֵא or malae (Esth. 7:5); a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
14 כַּ/מִּזְרָ֔ק מִזְרָקשַׁבס H4219 HRd/Ncmsa מִזְרָקשַׁבס from זָרַק; a bowl (as if for sprinkling): bason, bowl.
15 כְּ/זָוִיּ֖וֹת זָוִיּוֹת H2106 HR/Ncfpa זָוִיּוֹת apparently from the same root as זִו (in the sense of prominence); an angle (as projecting), i.e. (by implication) a corner-column (or anta): corner(stone).
16 מִזְבֵּֽחַ מִזְבֵּ֫חַ H4196 HNcmsa מִזְבֵּ֫חַ from זָבַח; an altar: altar.