| 1 |
וְ/אַלְמָנָ֧ה
|
אַלְמָנָה
|
H490
|
HC/Ncfsa |
|
אַלְמָנָה fem of אַלְמָן; a widow; also a desolate place: desolate house (palace), widow. |
| 2 |
וְ/יָת֛וֹם
|
יָתוֹם
|
H3490
|
HC/Ncmsa |
|
יָתוֹם from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person: fatherless (child), orphan. |
| 3 |
גֵּ֥ר
|
גֵּר
|
H1616
|
HNcmsa |
|
גֵּר or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner: alien, sojourner, stranger. |
| 4 |
וְ/עָנִ֖י
|
עָנִי
|
H6041
|
HC/Aamsa |
|
עָנִי from עָנָה; depressed, in mind or circumstances (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and עָנִי objective): afflicted, humble, lowly, needy, poor. |
| 5 |
אַֽל
|
אַל
|
H408
|
HTn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 6 |
תַּעֲשֹׁ֑קוּ
|
עָשַׁק
|
H6231
|
HVqj2mp |
|
עָשַׁק a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress((-ion)), -or), do violence (wrong). |
| 7 |
וְ/רָעַת֙
|
רָע
|
H7451
|
HC/Ncfsc |
|
רָע from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral): adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). |
| 8 |
אִ֣ישׁ
|
אּישׁ
|
H376
|
HNcmsa |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 9 |
אָחִ֔י/ו
|
אָח
|
H251
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
אָח a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like אָב)): another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". |
| 10 |
אַֽל
|
אַל
|
H408
|
HTn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 11 |
תַּחְשְׁב֖וּ
|
חָשַׁב
|
H2803
|
HVqj2mp |
|
חָשַׁב a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. |
| 12 |
בִּ/לְבַבְ/כֶֽם
|
לֵבָב
|
H3824
|
HR/Ncmsc/Sp2mp |
|
לֵבָב from לָבַב; the heart (as the most interior organ); used also like לֵב: + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding. |