| 1 |
וְ/רָבְצ֨וּ
|
רָבַץ
|
H7257
|
HC/Vqq3cp |
|
רָבַץ a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit. |
| 2 |
בְ/תוֹכָ֤/הּ
|
תָּ֫וֶך
|
H8432
|
HR/Ncmsc/Sp3fs |
|
תָּ֫וֶך from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in). |
| 3 |
עֲדָרִים֙
|
עֵ֫דֶר
|
H5739
|
HNcmpa |
|
עֵ֫דֶר from עָדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals): drove, flock, herd. |
| 4 |
כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 5 |
חַיְת/וֹ
|
חָי
|
H2416
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
חָי from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
| 6 |
ג֔וֹי
|
גּוֹי
|
H1471
|
HNcmsa |
|
גּוֹי rarely (shortened) goy; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: Gentile, heathen, nation, people. |
| 7 |
גַּם
|
גַּם
|
H1571
|
HTa |
|
גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
| 8 |
קָאַת֙
|
קָאָת
|
H6893
|
HNcfsa |
|
קָאָת from קוֹא; probably the pelican (from vomiting): cormorant. |
| 9 |
גַּם
|
גַּם
|
H1571
|
HTa |
|
גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
| 10 |
קִפֹּ֔ד
|
קִפּוֹד
|
H7090
|
HNcmsa |
|
קִפּוֹד or qippod; from קָפַד; a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form): bittern. |
| 11 |
בְּ/כַפְתֹּרֶ֖י/הָ
|
כַּפְתֹּר
|
H3730
|
HR/Ncmpc/Sp3fs |
|
כַּפְתֹּר or (Am. 9:1) kaphtowr; probably from an unused root meaning to encircle; a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum: knop, (upper) lintel. |
| 12 |
יָלִ֑ינוּ
|
לוּן
|
H3885
|
HVqi3mp |
|
לוּן or liyn; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night). |
| 13 |
ק֠וֹל
|
קוֹל
|
H6963
|
HNcmsa |
|
קוֹל or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell. |
| 14 |
יְשׁוֹרֵ֤ר
|
שִׁיר
|
H7891
|
HVoi3ms |
|
שִׁיר or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6); a primitive root (identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing: behold (by mistake for shuwr), sing(-er, -ing man, - ing woman). |
| 15 |
בַּֽ/חַלּוֹן֙
|
חַלּוֹן
|
H2474
|
HRd/Ncbsa |
|
חַלּוֹן a window (as perforated): window. |
| 16 |
חֹ֣רֶב
|
חֹ֫רֶב
|
H2721
|
HNcmsa |
|
חֹ֫רֶב a collaterally form of חָ֫רֶב; drought or desolation: desolation, drought, dry, heat, X utterly, waste. |
| 17 |
בַּ/סַּ֔ף
|
סַף
|
H5592
|
HRd/Ncmsa |
|
סַף from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine): bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold. |
| 18 |
כִּ֥י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 19 |
אַרְזָ֖ה
|
אַרְזָה
|
H731
|
HNcfsa |
|
אַרְזָה fem of אָ֫רֶז; cedar wainscoating: cedar work. |
| 20 |
עֵרָֽה
|
עָרָה
|
H6168
|
HVpp3ms |
|
עָרָה a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover. |