📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Micah 6:6
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 בַּ/מָּה֙ מָה H4100 HR/Ti מָה or mah; or ma; or ma; also meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
2 אֲקַדֵּ֣ם קָדַם H6923 HVpi1cs קָדַם a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help): come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.
3 יְהוָ֔ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
4 אִכַּ֖ף כָּפַף H3721 HVNi1cs כָּפַף a primitive root; to curve: bow down (self).
5 לֵ/אלֹהֵ֣י אֱלֹהִים H430 HR/Ncmpc אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
6 מָר֑וֹם מָרוֹם H4791 HNcmsa מָרוֹם from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
7 הַ/אֲקַדְּמֶ֣/נּוּ קָדַם H6923 HTi/Vpi1cs/Sp3ms קָדַם a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help): come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.
8 בְ/עוֹל֔וֹת עֹלָה H5930 HR/Ncfpa עֹלָה or mowlah; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke): ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עָ֫וֶל.
9 בַּ/עֲגָלִ֖ים עֵ֫גֶל H5695 HR/Ncmpa עֵ֫גֶל from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer): bullock, calf.
10 בְּנֵ֥י בֵּן H1121 HNcmpc בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
11 שָׁנָֽה שָׁנִים H8141 HNcfsa שָׁנִים in plural or feminine shanah; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time): + whole age, X long, + old, year(X -ly).