📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Micah 1:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 עִבְרִ֥י עָבַר H5674 HVqv2fs עָבַר a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
2 לָ/כֶ֛ם HR/Sp2mp
3 יוֹשֶׁ֥בֶת יָשַׁב H3427 HVqrfsc יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
4 שָׁפִ֖יר שָׁפִיר H8208 HNp שָׁפִיר from שָׁפַר; beautiful; Shaphir, a place in Palestine: Saphir.
5 עֶרְיָה עֶרְיָה H6181 HNcfsa עֶרְיָה for עֶרְוָה; nudity: bare, naked, X quite.
6 בֹ֑שֶׁת בֹּ֫שֶׁת H1322 HNcfsa בֹּ֫שֶׁת from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
7 לֹ֤א לֹא H3808 HTn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
8 יָֽצְאָה֙ יָצָא H3318 HVqp3fs יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
9 יוֹשֶׁ֣בֶת יָשַׁב H3427 HVqrfsc יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
10 צַֽאֲנָ֔ן צַאֲנָן H6630 HNp צַאֲנָן from the same as צֹאן used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine: Zaanan.
11 מִסְפַּד֙ סָפַד H5594 HNcmsc סָפַד a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail: lament, mourn(-er), wail.
12 בֵּ֣ית בֵּית הָאֵ֫צֶל H1018 HNcmsc בֵּית הָאֵ֫צֶל from בָּ֫יִת and אֵ֫צֶל with the article interposed; house of the side; Beth-ha-Etsel, a place in Palestine: Beth- ezel.
13 הָאֵ֔צֶל בֵּית הָאֵ֫צֶל H1018 HNp בֵּית הָאֵ֫צֶל from בָּ֫יִת and אֵ֫צֶל with the article interposed; house of the side; Beth-ha-Etsel, a place in Palestine: Beth- ezel.
14 יִקַּ֥ח לָקַח H3947 HVqi3ms לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
15 מִ/כֶּ֖ם מִן H4480 HR/Sp2mp מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
16 עֶמְדָּתֽ/וֹ עֶמְדַּת H5979 HNcfsc/Sp3ms עֶמְדַּת from עָמַד; a station, i.e. domicile: standing.