| 1 |
וְ/אִ֣ם
|
אּם
|
H518
|
HC/C |
|
אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
| 2 |
מִ/שְּׂדֵ֣ה
|
שָׂדֶה
|
H7704
|
HR/Ncmsc |
|
שָׂדֶה or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild. |
| 3 |
אֲחֻזָּת֗/וֹ
|
אֲחֻזָּה
|
H272
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
אֲחֻזָּה feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land): possession. |
| 4 |
יַקְדִּ֥ישׁ
|
קָדַשׁ
|
H6942
|
HVhi3ms |
|
קָדַשׁ a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly. |
| 5 |
אִישׁ֙
|
אּישׁ
|
H376
|
HNcmsa |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 6 |
לַֽ/יהוָ֔ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HR/Np |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 7 |
וְ/הָיָ֥ה
|
הָיָה
|
H1961
|
HC/Vqq3ms |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 8 |
עֶרְכְּ/ךָ֖
|
עֵ֫רֶך
|
H6187
|
HNcmsc/Sp2ms |
|
עֵ֫רֶך from עָרַך; a pile, equipment, estimate: equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest. |
| 9 |
לְ/פִ֣י
|
פֶּה
|
H6310
|
HR/Ncmsc |
|
פֶּה from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word. |
| 10 |
זַרְע֑/וֹ
|
זָ֫רַע
|
H2233
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
זָ֫רַע from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. |
| 11 |
זֶ֚רַע
|
זָ֫רַע
|
H2233
|
HNcmsc |
|
זָ֫רַע from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. |
| 12 |
חֹ֣מֶר
|
חֹ֫מֶר
|
H2563
|
HNcmsc |
|
חֹ֫מֶר from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure: clay, heap, homer, mire, motion. |
| 13 |
שְׂעֹרִ֔ים
|
שְׂעֹרִים
|
H8184
|
HNcfpa |
|
שְׂעֹרִים or snowrah (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also s or; or s-owr; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose): barley. |
| 14 |
בַּ/חֲמִשִּׁ֖ים
|
חֲמִשִּׁים
|
H2572
|
HRd/Acbpa |
|
חֲמִשִּׁים multiple of חָמֵשׁ; fifty: fifty. |
| 15 |
שֶׁ֥קֶל
|
שֶׁ֫קֶל
|
H8255
|
HNcmsc |
|
שֶׁ֫קֶל from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard: shekel. |
| 16 |
כָּֽסֶף
|
כָּ֫סֶפ
|
H3701
|
HNcmsa |
|
כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling). |