📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Leviticus 25:40
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubilee.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כְּ/שָׂכִ֥יר שָׂכִיר H7916 HR/Aamsa שָׂכִיר from שָׂכַר; a man at wages by the day or year: hired (man, servant), hireling.
2 כְּ/תוֹשָׁ֖ב תֹּשָׁבֵי H8453 HR/Ncmsa תֹּשָׁבֵי or toshab (1 Kings 17:1); from יָשַׁב; a dweller (but not outlandish (נָכְרִי)); especially (as distinguished from a native citizen (active participle of יָשַׁב) and a temporary inmate (גֵּר) or mere lodger (לוּן)) resident alien: foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.
3 יִהְיֶ֣ה הָיָה H1961 HVqi3ms הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
4 עִמָּ֑/ךְ עִם H5973 HR/Sp2fs עִם from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
5 עַד עַד H5704 HR עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
6 שְׁנַ֥ת שָׁנִים H8141 HNcfsc שָׁנִים in plural or feminine shanah; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time): + whole age, X long, + old, year(X -ly).
7 הַ/יֹּבֵ֖ל יוֹבֵל H3104 HTd/Ncmsa יוֹבֵל or yobel; apparently from יָבַל; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced: jubile, ram's horn, trumpet.
8 יַעֲבֹ֥ד עָבַד H5647 HVqi3ms עָבַד a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
9 עִמָּֽ/ךְ עִם H5973 HR/Sp2fs עִם from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).