| 1 |
וַ/אֲשֶׁ֤ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HC/Tr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 2 |
יִגְאַל֙
|
גָּאַל
|
H1350
|
HVqi3ms |
|
גָּאַל a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. |
| 3 |
מִן
|
מִן
|
H4480
|
HR |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 4 |
הַ/לְוִיִּ֔ם
|
לֵוִי
|
H3881
|
HTd/Ngmpa |
|
לֵוִי or Leviy; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi: Leviite. |
| 5 |
וְ/יָצָ֧א
|
יָצָא
|
H3318
|
HC/Vqq3ms |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 6 |
מִמְכַּר
|
מִמְכָּר
|
H4465
|
HNcmsc |
|
מִמְכָּר from מָכַר; merchandise; abstractly, a selling: X ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware. |
| 7 |
בַּ֛יִת
|
בָּ֫יִת
|
H1004
|
HNcmsa |
|
בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
| 8 |
וְ/עִ֥יר
|
עִיר
|
H5892
|
HC/Ncfsc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 9 |
אֲחֻזָּת֖/וֹ
|
אֲחֻזָּה
|
H272
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
אֲחֻזָּה feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land): possession. |
| 10 |
בַּ/יֹּבֵ֑ל
|
יוֹבֵל
|
H3104
|
HRd/Ncmsa |
|
יוֹבֵל or yobel; apparently from יָבַל; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced: jubile, ram's horn, trumpet. |
| 11 |
כִּ֣י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 12 |
בָתֵּ֞י
|
בָּ֫יִת
|
H1004
|
HNcmpc |
|
בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
| 13 |
עָרֵ֣י
|
עִיר
|
H5892
|
HNcfpc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 14 |
הַ/לְוִיִּ֗ם
|
לֵוִי
|
H3881
|
HTd/Ngmpa |
|
לֵוִי or Leviy; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi: Leviite. |
| 15 |
הִ֚וא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3fs |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 16 |
אֲחֻזָּתָ֔/ם
|
אֲחֻזָּה
|
H272
|
HNcfsc/Sp3mp |
|
אֲחֻזָּה feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land): possession. |
| 17 |
בְּ/ת֖וֹךְ
|
תָּ֫וֶך
|
H8432
|
HR/Ncmsc |
|
תָּ֫וֶך from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in). |
| 18 |
בְּנֵ֥י
|
בֵּן
|
H1121
|
HNcmpc |
|
בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
| 19 |
יִשְׂרָאֵֽל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |