📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Leviticus 24:7
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/נָתַתָּ֥ נָתַן H5414 HC/Vqq2ms נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
2 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
3 הַֽ/מַּעֲרֶ֖כֶת מַעֲרֶ֫כֶת H4635 HTd/Ncfsa מַעֲרֶ֫כֶת from עָרַך; an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves): row, shewbread.
4 לְבֹנָ֣ה לְבוֹנָה H3828 HNcfsa לְבוֹנָה or lbonah; from לָבָן; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke): -(frank-)incense.
5 זַכָּ֑ה זָך H2134 HAafsa זָך from זָכַך; clear: clean, pure.
6 וְ/הָיְתָ֤ה הָיָה H1961 HC/Vqq3fs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
7 לַ/לֶּ֨חֶם֙ לָ֫חֶם H3899 HRd/Ncbsa לָ֫חֶם from לָחַם; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also בֵּית לְעַפְרָה.
8 לְ/אַזְכָּרָ֔ה אַזְכָּרָה H234 HR/Ncfsa אַזְכָּרָה from זָכַר; a reminder; specifically remembrance- offering: memorial.
9 אִשֶּׁ֖ה אּשֶּׁה H801 HNcmsa אּשֶּׁה the same as מֵאֵשׁ, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice: (offering, sacrifice), (made) by fire.
10 לַֽ/יהוָֽה יְהֹוָה H3068 HR/Np יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.