📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Leviticus 17:15
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/כָל כֹּל H3605 HC/Ncmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
2 נֶ֗פֶשׁ נָ֫פֶשׁ H5315 HNcbsa נָ֫פֶשׁ from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
3 אֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁר H834 HTr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
4 תֹּאכַ֤ל אָכַל H398 HVqi3fs אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
5 נְבֵלָה֙ נְבֵלָה H5038 HNcfsa נְבֵלָה from נָבֵל; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol: (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
6 וּ/טְרֵפָ֔ה טְרֵפָה H2966 HC/Ncfsa טְרֵפָה feminine (collectively) of טָ֫רֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals: ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).
7 בָּ/אֶזְרָ֖ח אֶזְרָח H249 HRd/Ncmsa אֶזְרָח from זָרַח (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons): bay tree, (home-)born (in the land), of the (one's own) country (nation).
8 וּ/בַ/גֵּ֑ר גֵּר H1616 HC/Rd/Ncmsa גֵּר or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner: alien, sojourner, stranger.
9 וְ/כִבֶּ֨ס כָּבַס H3526 HC/Vpq3ms כָּבַס a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative: fuller, wash(-ing).
10 בְּגָדָ֜י/ו בֶּ֫גֶד H899 HNcmpc/Sp3ms בֶּ֫גֶד from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
11 וְ/רָחַ֥ץ רָחַץ H7364 HC/Vqq3ms רָחַץ a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing): bathe (self), wash (self).
12 בַּ/מַּ֛יִם מָ֫יִם H4325 HRd/Ncmpa מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
13 וְ/טָמֵ֥א טָמֵא H2930 HC/Vqq3ms טָמֵא a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly.
14 עַד עַד H5704 HR עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
15 הָ/עֶ֖רֶב עָ֫רֶב H6153 HTd/Ncmsa עָ֫רֶב from עָרַב; dusk: + day, even(-ing, tide), night.
16 וְ/טָהֵֽר טָהֵר H2891 HC/Vqq3ms טָהֵר a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy): be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).