| 1 |
וְ/הַ/דָּוָה֙
|
דָּוֶה
|
H1739
|
HC/Td/Aafsa |
|
דָּוֶה from דָּוָה; sick (especially in menstruation): faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness. |
| 2 |
בְּ/נִדָּתָ֔/הּ
|
נִדָּה
|
H5079
|
HR/Ncfsc/Sp3fs |
|
נִדָּה from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest): X far, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). |
| 3 |
וְ/הַ/זָּב֙
|
זוּב
|
H2100
|
HC/Td/Vqrmsa |
|
זוּב a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow: flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. |
| 4 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 5 |
זוֹב֔/וֹ
|
זוֹב
|
H2101
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
זוֹב from זוּב; a seminal or menstrual flux: issue. |
| 6 |
לַ/זָּכָ֖ר
|
זָכָר
|
H2145
|
HRd/Ncmsa |
|
זָכָר from זָכַר; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex): X him, male, man(child, -kind). |
| 7 |
וְ/לַ/נְּקֵבָ֑ה
|
נְקֵבָה
|
H5347
|
HC/Rd/Ncfsa |
|
נְקֵבָה from נָקַב; female (from the sexual form): female. |
| 8 |
וּ/לְ/אִ֕ישׁ
|
אּישׁ
|
H376
|
HC/R/Ncmsa |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 9 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 10 |
יִשְׁכַּ֖ב
|
שָׁכַב
|
H7901
|
HVqi3ms |
|
שָׁכַב a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. |
| 11 |
עִם
|
עִם
|
H5973
|
HR |
|
עִם from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English): accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). |
| 12 |
טְמֵאָֽה
|
טָמֵא
|
H2931
|
HAafsa |
|
טָמֵא from טָמֵא; foul in a relig. sense: defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. |