| 1 |
וְ/לָקַ֣ח
|
לָקַח
|
H3947
|
HC/Vqq3ms |
|
לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. |
| 2 |
הַ/כֹּהֵן֮
|
כֹּהֵן
|
H3548
|
HTd/Ncmsa |
|
כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. |
| 3 |
מִ/דַּ֣ם
|
דָּם
|
H1818
|
HR/Ncmsc |
|
דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. |
| 4 |
הָ/אָשָׁם֒
|
אָשָׁם
|
H817
|
HTd/Ncmsa |
|
אָשָׁם from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering: guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering). |
| 5 |
וְ/נָתַן֙
|
נָתַן
|
H5414
|
HC/Vqq3ms |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 6 |
הַ/כֹּהֵ֔ן
|
כֹּהֵן
|
H3548
|
HTd/Ncmsa |
|
כֹּהֵן active participle of כָּהַן; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman): chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. |
| 7 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 8 |
תְּנ֛וּךְ
|
תְּנוּך
|
H8571
|
HNcmsc |
|
תְּנוּך perhaps from the same as אֲנָך through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity: tip. |
| 9 |
אֹ֥זֶן
|
אֹ֫זֶן
|
H241
|
HNcfsc |
|
אֹ֫זֶן from הֶאֱזִין; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. |
| 10 |
הַ/מִּטַּהֵ֖ר
|
טָהֵר
|
H2891
|
HTd/Vtrmsa |
|
טָהֵר a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy): be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). |
| 11 |
הַ/יְמָנִ֑ית
|
יְמָנִי
|
H3233
|
HTd/Aafsa |
|
יְמָנִי from יָמַן; right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand). |
| 12 |
וְ/עַל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 13 |
בֹּ֤הֶן
|
בֹּ֫הֶן
|
H931
|
HNcfsc |
|
בֹּ֫הֶן from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot: thumb, great toe. |
| 14 |
יָד/וֹ֙
|
יָד
|
H3027
|
HNcbsc/Sp3ms |
|
יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves. |
| 15 |
הַ/יְמָנִ֔ית
|
יְמָנִי
|
H3233
|
HTd/Aafsa |
|
יְמָנִי from יָמַן; right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand). |
| 16 |
וְ/עַל
|
עַל
|
H5921
|
HC/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 17 |
בֹּ֥הֶן
|
בֹּ֫הֶן
|
H931
|
HNcfsc |
|
בֹּ֫הֶן from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot: thumb, great toe. |
| 18 |
רַגְל֖/וֹ
|
רָ֫גֶל
|
H7272
|
HNcfsc/Sp3ms |
|
רָ֫גֶל from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time. |
| 19 |
הַ/יְמָנִֽית
|
יְמָנִי
|
H3233
|
HTd/Aafsa |
|
יְמָנִי from יָמַן; right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand). |