📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Leviticus 13:35
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

But if the scall spread much in the skin after his cleansing;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/אִם אּם H518 HC/C אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
2 פָּשֹׂ֥ה פָּשָׂה H6581 HVqa פָּשָׂה a primitive root; to spread: spread.
3 יִפְשֶׂ֛ה פָּשָׂה H6581 HVqi3ms פָּשָׂה a primitive root; to spread: spread.
4 הַ/נֶּ֖תֶק נָ֫תֶק H5424 HTd/Ncmsa נָ֫תֶק from נָתַק; scurf: (dry) scall.
5 בָּ/ע֑וֹר עוֹר H5785 HRd/Ncmsa עוֹר from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather: hide, leather, skin.
6 אַחֲרֵ֖י אַחַר H310 HR אַחַר from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
7 טָהֳרָתֽ/וֹ טָהֳרָה H2893 HNcbsc/Sp3ms טָהֳרָה feminine of טֹ֫הַר; ceremonial purification; moral purity: X is cleansed, cleansing, purification(-fying).