| 1 |
וְ/כֹל֩
|
כֹּל
|
H3605
|
HC/Ncmsa |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 2 |
אֲשֶׁ֨ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 3 |
אֵֽין
|
אַ֫יִן
|
H369
|
HTn |
|
אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן. |
| 4 |
ל֜/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 5 |
סְנַפִּ֣יר
|
NONE
|
H5579
|
HNcmsa |
|
NONE of uncertain derivation; a fin (collectively): fins. |
| 6 |
וְ/קַשְׂקֶ֗שֶׂת
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת
|
H7193
|
HC/Ncfsa |
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): mail, scale. |
| 7 |
בַּ/יַּמִּים֙
|
יָם
|
H3220
|
HRd/Ncmpa |
|
יָם from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). |
| 8 |
וּ/בַ/נְּחָלִ֔ים
|
נַ֫חַל
|
H5158
|
HC/Rd/Ncmpa |
|
נַ֫חַל or (feminine) nachlah (Psalm 124:4); or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28); from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine): brook, flood, river, stream, valley. |
| 9 |
מִ/כֹּל֙
|
כֹּל
|
H3605
|
HR/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 10 |
שֶׁ֣רֶץ
|
שָׁ֫רֶץ
|
H8318
|
HNcmsc |
|
שָׁ֫רֶץ from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals: creep(-ing thing), move(-ing creature). |
| 11 |
הַ/מַּ֔יִם
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HTd/Ncmpa |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 12 |
וּ/מִ/כֹּ֛ל
|
כֹּל
|
H3605
|
HC/R/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 13 |
נֶ֥פֶשׁ
|
נָ֫פֶשׁ
|
H5315
|
HNcbsc |
|
נָ֫פֶשׁ from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it. |
| 14 |
הַ/חַיָּ֖ה
|
חָי
|
H2416
|
HTd/Aafsa |
|
חָי from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
| 15 |
אֲשֶׁ֣ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 16 |
בַּ/מָּ֑יִם
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HRd/Ncmpa |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 17 |
שֶׁ֥קֶץ
|
שֶׁ֫קֶץ
|
H8263
|
HNcmsa |
|
שֶׁ֫קֶץ from שָׁקַץ; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object: abominable(-tion). |
| 18 |
הֵ֖ם
|
הֵם
|
H1992
|
HPp3mp |
|
הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. |
| 19 |
לָ/כֶֽם
|
|
|
HR/Sp2mp |
|
|