📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Hosea 7:12
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כַּ/אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר H834 HR/Tr אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
2 יֵלֵ֗כוּ יָלַך H3212 HVqi3mp יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
3 אֶפְר֤וֹשׂ פָּרַשׂ H6566 HVqi1cs פָּרַשׂ a primitive root; to break apart, disperse, etc.: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
4 עֲלֵי/הֶם֙ עַל H5921 HR/Sp3mp עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
5 רִשְׁתִּ֔/י רָ֫שֶׁת H7568 HNcfsc/Sp1cs רָ֫שֶׁת from יָרַשׁ; a net (as catching animals): net(- work).
6 כְּ/ע֥וֹף עוֹף H5775 HR/Ncmsc עוֹף from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively: bird, that flieth, flying, fowl.
7 הַ/שָּׁמַ֖יִם שָׁמַ֫יִם H8064 HTd/Ncmpa שָׁמַ֫יִם dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): air, X astrologer, heaven(-s).
8 אֽוֹרִידֵ֑/ם יָרַד H3381 HVhi1cs/Sp3mp יָרַד a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
9 אַיְסִרֵ֕/ם יָסַר H3256 HVhi1cs/Sp3mp יָסַר a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
10 כְּ/שֵׁ֖מַע שֵׁ֫מַע H8088 HR/Ncmsa שֵׁ֫מַע from שָׁמַע; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience: bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
11 לַ/עֲדָתָֽ/ם עֵדָה H5712 HR/Ncfsc/Sp3mp עֵדָה feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd): assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה.